Multi-contact MA135 Manuel d'utilisateur Page 3

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 4
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 2
Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com 3 / 4
3
1
4
2
5
6
7
Notwendiges Werkzeug Tools required
(ill. 1)
Abisolierzange „Stripax“
Bestell-Nr. 25.0015
(ill. 1)
Cable stripper “Stripax”
Order No. 25.0015
(ill. 2)
- Lötkolben 60W
- Lötdraht
z.B. bleifreies Lot
Ø 1,5#58/405
(SN95.8Ag3.5Cu.7)
ANSI/J-STD-004
Bezugsquelle:
www.kester-online.de
(ill. 2)
- Soldering iron 60W
- Solder
e.g. lead free solder
Ø 1,5#58/405
(SN95.8Ag3.5Cu.7)
ANSI/J-STD-004
Source of supply:
www.kester-online.de
(ill. 3)
Werkzeug A-LK2
Empfohlenes Material: Stahl
(ill. 3)
Auxiliary tool A-LK2
Recommended material: Steel
Vorbereitung der Leitung Preparation of the cable
(ill. 4)
Leitung 2 auf gewünschte Nennlänge
ablängen und mittels Abisolierzange
auf Länge L = 6mm abisolieren.
(ill. 4)
Cut the cable to the desired nominal
length and strip cable insulation to
length L = 6mm with cable stripper.
(ill. 5)
Leitung 2 an Stecker 1 löten.
Löttemperatur 350°C max.
(ill. 5)
Solder cable 2 on plug 1.
Soldering temp. 350°C max.
Hinweis:
. Ein Block mit Bohrung Ø 2,1mm
hält den Stecker 1 beim Löten fest.
Note:
For soldering purposes a block
with a drilled hole Ø 2,1mm should
be used to hold the plug 1 in posi-
tion.
(ill. 6)
Stecker und Lötstelle müssen frei
von austretendem Lötzinn sein. Das
Leitungsende muss umgebogen wer-
den. Zwischen Stirnseite und Lötstelle
muss min. 1mm
(ill. 6)
Plug and solder area should be free
from excess solder. The wire ends
must be folded back to allow in min.
1mm wire free solder area to the plug
edge.
Montage Assembly
(ill. 7)
Stecker 1 (mit angelöteter Leitung
2) von hinten in Isolierteil 3 bis zum
Anschlag einstecken.
(ill. 7)
Fully insert plug 1 (together with sol-
dered cable 2) into the insulator 3.
Vue de la page 2
1 2 3 4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire